krlz ([info]krlz) wrote,
@ 2009-02-08 19:48:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
MPS presentation

На следующей неделе я поеду на небольшую конференцию, посвященную DSL-ам. Там я буду делать небольшой доклад про MPS. Я снял скринкаст своей презентации и выложил его на веб. Было бы интересно узнать ваше мнение по его поводу. Презентация расчитана на людей, которые знакомы с метапрограммированием, поэтому многие детали подробно не расписываются. Посмотреть презентацию можно здесь




(8 comments) - (Post a new comment)


[info]_jonny_
2009-02-08 05:54 pm UTC (link)
Начал слушать, ничего не слышно, похоже очень тихо ты записал.
А можно гденить увидеть просто презенташку.

(Reply to this) (Thread)


[info]krlz
2009-02-08 05:55 pm UTC (link)
Можно погромче сделать. Получилось довольно тихо, но если сделать погромче то слышно. Презенташку могу послать.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]_jonny_
2009-02-08 06:11 pm UTC (link)
Я поставил на 100% громкость - было не слышно. Взял наушники и со всей силой сунул в ухо - тогда стал слышать.

(Reply to this) (Parent)


[info]_jonny_
2009-02-08 06:09 pm UTC (link)
Интересно получилось. У меня набралось несколько комментариев, надеюсь, полезных.

Первый пример кода немного поразил. Очень много букв. Детали. Сложно понять это когда первый раз видел. Неприятно, что это все написано мелковато.

Пример с обилием значков типа [/ меня завел в тупик. Опять же сложно это понять если ни разу не видел. Куча разных значков, которые разными способами подсвечен.

Может быть я слушал не достаточно внимательно, но, у меня не появилось желания бросить все и начать кодить на MPS. Можно ли рассмотреть какой-нибудь маленький пример, который покажет всю круть системы?

Показалось, что ты говоришь немного медленне, чем нужно.

(Reply to this) (Thread)


[info]krlz
2009-02-08 06:36 pm UTC (link)
Спасиб

Да, паузы были... Нужно работать над этим...

http://www.jetbrains.com/mps/demos/index.html Вот тут есть несколько маленьких примеров.


(Reply to this) (Parent)


[info]sumaja
2009-02-10 06:42 am UTC (link)
Как много хочется сказать... Презентация замечательная. Очень "чистая" (спасибо за такой шаблон, ужасно надоели разноцветные фоны, где что-то мигает-крутится и выскакивает), очень ясная (ведь излагать сложное короткими предложениями, да ещё на чужом языке - это искусство) и очень грамотная. Красота.
Ещё по презентации.
1. слайд What is JB MPS? в точечном списке перечислены явно разнородные сущности, одни - программные компоненты, а Type System - скорее теоретическое понятие. Может, лучше написать нечто вроде type system component?
2. Сразу на втором слайде происходит резкий переход от концептуальных сведений о mps к очень низкоуровневым деталям физического хранения файлов описания DSL. Может, сказать о них позднее на несколько слайдов, например после рассказа о редакторе?
3. слайд Language Definition. Упоминание о structure language возникает несколько неожиданно, возникает ощущение, что это специальный язык для описания множеств AST.
4. слайд Editor. Editor embeds base language. Задумалась, не нужен ли артикль a base language. И несколько задумываешься поначалу, о каком base language идёт речь - то ли это ядро языка, который разрабатывает пользователь mps, то ли это один из языков mps. Может, как-то уточнить (не только устно)?
5. Возникла мысль, что не хватает традиционной картинки концептуальной архитектуры mps, чтобы было видно редактор, генератор и тд - всех вместе. И может ещё картинки с GUI MPS тоже не хватает (скриншота редактора).
6. Слайд Example Template. В Видео у кода шаблона не прорисовались верхние строчки - видны их половинки. наверно, это особенности сжатия видео, но так - на всякий случай.
7. Слайд Other Aspects. Показалось, что список содержит разные понятия. Большинство - свойства, которые могут быть определены на модели, а вот что имеется в виду под plugin?
8. Слайд с источниками у вас наверно есть, просто не включили в это видео?
9. Хочется слайда с итогами... MPS может и то, и это, MPS лучше всех!
10. Да, если есть время, может можно что-то сказать на тему сопоставления mps с аналогичными средами. Но, вероятно, это просто выходит за рамки вашей презы и дело отдела маркетинга=)
10+. Не сердитесь пожалуйста. Всё вышесказанное не с целью придираться или поумничать, просто иногда хочется побыть полезной в меру скромных способностей. Ваш уровень presentation skills - пример для подражания.

p/s ...тоже Камтазией пользуюсь=)

(Reply to this) (Thread)


[info]krlz
2009-02-10 09:03 am UTC (link)
Спасибо за фидбек. Ну английский у меня не очень, но в принципе понять можно. Я вчера тренировался рассказывать в нашем офисе, и замечания у народа, похожи на ваши)

1,2,3. Начала переработал. Теперь переход более плавен.

4. С артиклями на самом деле все хитрее. Если пишется base langauge раздельно, то нужно писать the base language, а если в одном слово, baseLanguage, то артикль не нужен. У меня там была путаница.

5, 6. В новой версии в презентацию будут вставлены демонстрации возможностей MPS на живом приложении вместо скриншотов. Так все будет восприниматься лучше.

7. Aspects это сервисы в языке, которые у нас можно определять. Они несколько разнородны, это есть.

8. С источниками в смысле с ссылками на сайт с документацией итп?

9, 10. Тут такая проблема, что я еду на сборище людей, которые делают похожие среды, так что дипломатичней было бы просто не сравнивать, и не говорить, что мы лучше всех.

Еще раз спасибо за фидбек))

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]sumaja
2009-02-11 07:27 am UTC (link)
Можно на ты?;)

4. просвещаюсь...спасибо
8. да
9-10. И почему так мало людей столь же дипломатичны? Мир стал бы гораздо приятнее=)

(Reply to this) (Parent)


(8 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…